- Хотя бы потому что мне это незачем. Кодекс чести.
Юджин лишь хмыкнул. -Как странно. Ну да ладно. Если я проснусь раньше тебя, то я тоже присмотрю за тобой. И, если тебе интересно. Следят за тобой из благих намерений, -стал лепить подушку из песка. Ain't No Rest For The Wicked
Юджин разлегся на подушке. Скоро он уже находился в предсонном состоянии, тело уже потеряло всякую способность к движениям, но сознание еще оставалось рабочим. Впереди появился размытый образ, в темном и разорванном одеянии, но его нельзя было рассмотреть. -Спокойной ночи, Юджин, -длинные костлявые пальцы закрыли зенки Юджина и тот погрузился в сон. Ain't No Rest For The Wicked
Сообщение отредактировал Юджин - Пятница, 2016-Октябрь-07, 22:28
Дабы хоть как-то спрятаться от солнечных лучей, Жаклин сидела в тени пальмы и обмахивалась самодельный веером, сделанный, как было несложно догадаться, из пальмовых листьев. You Know I'm No Good
Юджин очнулся на каком-то пляже. В отличии от предыдущего, рядом была цивилизация, так что Юджин не так сильно нервничал. Он решил потопать к ближайшим зданиям. Но что-то привлекло его внимание. Рядом находился прозрачный кружок, в котором крутился лист бумаги. Юджин хотел его взять, но как только он подошел к кружку, лист сам оказался в его руках, Юджина это смутило, но не особо волновало. Содержание таково. Здравствуй Юджин. Твоя задача, прожить в городе 24 часа. Я думаю, что ты уже заметил, что данный город из игры, так что сам ориентируйся сколько времени тебе нужно прожить. Юджин почесал репу и заметил вдалеке много зданий с яркими неоновыми лампами. Однако одно здание особо выделялось. Отель Ocean view. -Ох черт. Только не это, -стоило Юджин сказать эту фразу как откуда-то с переулка возле отеля выехал мотоциклист в гавайской рубашке, который достал бензопилу и стал с довольной рожей резать прохожих бензопилой. Юджин разглядел в нем Аарона, разве что рубашка была голубой и пальмы были не белыми. В обшем образ соответствовал главному герою игры. Юджин решил скрыться в маяке. -Зная эту игру, у меня 24 минуты. Осталось 22, -выдохнул и побежал в сторону маяка, однако из кустов выехал Аарон с машиной для гольфа и поехал за Юджином крича ругательства. Юджин выбежал на проезжую часть и сел на ближайший мотоцикл, после чего попытался уехать от Аарона, и казалось бы, что он пропал из виду, однако Юджин услышал стрельбу и увидел как гаваец стал стрелять в богача, догоняя его на мотоцикле. Юджин петлял на дороге, часто оглядываясь, от чего не заметил, что впереди был трамплин, которые были в большом количестве были раскиданы по карте игры, Юджин перепрыгнул через реку, в сторону которой был направлен трамплин, Аарону же повезло немного меньше и тот погрузился в воду, после чего всплыл спиной к верху. -Так-с. Еще минут 10, -Юджин решил покататься по городу, спустя 6 минут или же 6 игровых часов он случайно резко затормозил и вылетел с мотоцикла. Приземлился он возле больницы, Юджин отряхнулся и осмотрелся после чего шуганулся, когда увидел стоящего там Аарона. -Ну здравствуй, -сказал Аарон. -Не подходи! У тебя нет оружия, а я прихватил с собой пистолет пока катался, -направил оружие на гавайца. Тот лишь усмехнулся. -Наттертулс. -Чего? -Юджин опомнился, -ой... -Юджин побежал за поворот, пока в него летел град пуль из микрогана, -он запрыгнул на мотоцикл и помчался прочь, до полночи оставался один час или же одна минута. Вроде бы и облегчение чувствовал Юджин, однако взрыв впереди вновь вбил в него тревогу, за ним гнался военный вертолет, что пытался разбомбить Юджина. Богач решил пойти на риск и подъехал ближе к трамплину и слегка отъехал назад для разгона. Аарон понял, что хочет сделать Юджин, но его это веселило и он не сопротивлялся. Юджин выдохнул и нажал на педаль газа, Аарон же принялся стрелять по Юджину, однако не попадал, но эпичности это прибавило. Перед самым трамплином Юджин выпрыгнул из мотоцикла, транспорт же врезался в лопасти вертолета, от чего загорелся и взорвался, а затем и сам вертолет. Тем временем наступила полночь и за Юджином образовалась дверь, через которую он вышел.
-Хм... это был забавный сон, должен признать. Ain't No Rest For The Wicked